Разочарование В моём словаре ненависти. Я вижу тебя и твой портрет, Он тебя любит? Он тебя тоже любит?
Мазки Целуют твои груди и пальцы ног, Я роняю слёзы-сосульки в пивную кружку, Сердце трепещёт В ненормальном ритме.
Боль простреливает моё тело, Между моими бёдрами – меч, Жаль, что я не могу убить тебя – Слишком уж люблю твои глаза.
Ты ощущаешь себя не такой потаскухой, но продолжаешь возбуждать, В твоих глазах теплится ненависть, Через секунду я бы упал на колени, Чтобы слюнявить твои бёдра.
Но я лишь падаю навзничь, Во мне больше нет былой силы Над тобой и твоим бес**рым любовником, Его мольберт у него перед глазами.
Я чувствую, как боль ползёт по моей ноге, И носа течёт кровь, Я выблёвываю свои кишки тебе на ноги. Ты больше похожа на мужчину, чем я, В том, чтобы быть мёртвым и бесчувственным, Чтобы быть сухой и обесспермленной, как девчонка.
Мне так хочется причинить тебе боль, Мне так хочется причинить тебе боль, Мне так хочется причинить тебе боль. Выходи за меня, Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Обесспермленный, как девчонка, Более мужественна, чем я, Более мужественна, чем я.
Разочарование В моём словаре ненависти. Ты ощущаешь себя не такой потаскухой, но Продолжаешь возбуждать.
Но я лишь падаю навзничь, Во мне больше нет былой силы. Но я лишь падаю навзничь, Во мне больше нет былой силы.
Мне так хочется, чтобы ты причинила себе боль, Мне так хочется причинить тебе боль, Мне так хочется причинить тебе боль, Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Разочарование – это мой словарь ненависти, Разочарование – это мой словарь ненависти, Разочарование, мой словарь ненависти.
Я роняю слёзы-сосульки, Сердце трепещёт Ненормальный ритм.
Жаль, что я не могу убить тебя – Слишком уж люблю твои глаза, Я хочу, чтобы ты стала моей женой, Я хочу, чтобы ты стала моей женой, Обесспермленный, как девчонка.
Везёт в чувствах, Более мужественна, чем я, Выходи за меня, выходи за меня, выходи. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Обесспермленный, как девчонка, Я выблёвываю свои кишки тебе на ноги, Более мужественна, чем я, Разочарование, Разочарование. | Frustration In my lexicon of hate. I see you with your portraiture, Does he love you? Does he love you too?
The brush strokes Kiss your breasts and toes, I cry icicles in my stein, The heartbeats flutter With an abnormal rhythm.
The pain shoots through my body, A sword between my thighs, I wish that I could kill you But I too love your eyes.
You're feeling less whore but you stimulate, The hatred smolders in your eyes, I'd drop to my knees in a second To salivate in your thighs.
But all I do is fall over, I don't have the strength I once had In you and your prickless lover And his easel in his eyes.
I feel the pain creep up my leg, Blood runs from my nose, I puke my guts out at your feet. You're more man than I To be dead to have no feeling, To be dry and spermless like a girl.
I want so much to hurt you, I want so much to hurt you, I want so much to hurt you. Marry me, I want you as my wife.
Spermless like a girl, More man than I, More man than I.
Frustration In my lexicon of hate. You're feeling less like a whore but you Stimulate.
All I do is fall over, I don't have the strength I once had. All I do is fall over, I don't have the strength I once had.
I want you so much to hurt you, I want so much to hurt you, I want so much to hurt you, I want you as a wife.
Frustration is my lexicon of hate, Frustration is my lexicon of hate, Frustration, my lexicon of hate.
I cry icicles, Heartbeats flutter, Abnormal rhythm.
I wish that I could kill you But I too love your eyes, I want you as my wife, I want you as my wife, Spermless like a girl.
Lucky in feeling, More man than I, Marry me, marry me, marry me. I want you as a wife. Spermless like a girl, Puking my guts at your feet, More man than I, Frustration, Frustration. |